Prevod od "foi lindo" do Srpski


Kako koristiti "foi lindo" u rečenicama:

Ele levou embora todas aquelas drogas, e isso foi lindo!
Uzeo je drogu i jebeno je dobra.
Ele pegou todas as drogas, foi lindo!
Uzeo je drogu i bilo je prekrasno.
O que fez Iá, foi lindo, admito.
Ono što si uradio tamo, veoma je lijepo, priznajem.
O modo dele jogar a 3ª rodada foi lindo de se ver.
Njegova treca runda je bila raj za oci.
O dia seguinte em Dogville foi lindo.
Sutradan je bio divan dan u Dogvilu.
Foi lindo o que você fez.
Predivno je ovo što si uradio.
E por um tempo salvamos o mundo juntos, e foi lindo.
I zajedno smo spasavali svet neko vreme i bilo je divno.
Você arrasou essa noite, querido, foi lindo, Jimmy...
Bilo je prelijepo, Jimmy. Prelijepo. Marty, pun si govana.
O redemoinho de papel reciclado foi lindo de se ver.
Trebalo je da vidiš taj vrtlog recikliranog papira.
Foi lindo ver vocês se esforçarem tanto.
Bilo je slatko vidjeti da se toliko trudite.
O que você tocou foi lindo.
Bilo je prelepo to što si svirala.
Sabe, acabo de ver o mais incrível, incrível leilão, foi lindo e incrível.
Ti? Upravo sam vidio jednu nevjerojatnu aukciju zemljišta, nevjerojatno.
Sempre foi lindo assisti-lo na motocicleta, mas agora com a lesão do ombro, seu estilo não está tão fluido.
Oduvek je bilo lepo gledati ga na motoru, ali sada zbog ove povrede ramena, nije više tako teèan.
O que o Johnny disse para você foi lindo.
Mislio da je baš lepo ono što je Džoni rekao.
Mas quando vê essa enorme imagem de King Kong carregar esse diminuto, pequeno macho órfão por aí, foi lindo.
Ali kad vidite da taj ogroman lik, poput King-Konga nosi tog mršavog, malog, siročića unaokolo to je zaista predivno.
Sim, aquilo foi lindo, um sonho lindo, mas, então, você precisa voltar.
(Eva) Bio je to divan, divan san. A onda morate da se vratite kući.
Não falo persa, mas... o que quer que seja que ele disse à Cam... foi lindo.
Ne prièam farsi, ali... Štagod da je rekao Kem, bilo je prelepo.
Isto aqui foi lindo, foi algo pelo que se orgulhar.
To je bilo predivno. To je nešto èega bi trebali da se ponosimo.
Oh, bem, foi lindo vê-lo, Dr. Sinclair.
I doviðenja. O, dobro, bilo je divno videti vas, Dr. Sinkler.
Enquanto você estava em pé entre mim e o Alaska, foi lindo.
Dok god si bila izmeðu mene i Aljaske, bilo je divno.
Foi lindo, senhor, ver você jogar.
Bilo je divno gledati vas kako bacate.
Era 2014 e foi lindo. Mas você não aceitava.
Bila je 2014. i bilo je prelepo, ali ti to nisi hteo da prihvatiš.
O processo de nascimento foi lindo, com os gritos e tudo mais.
Raðanje je zapravo bilo prelepo, uz vrištanje i sve ostalo.
Dizemos que foi lindo na seção de comentários.
Reæi æemo da je bilo prelepo u delu sa komentarima.
Isso foi lindo, mas eu moro lá.
Lepo od tebe. Ali živim tamo.
Mas foi lindo ver que ela não levou esses fardos para o paraíso.
ALI DIVNA STVAR JE DA U RAJU NIJE NOSILA TO SVOJE BREME.
Foi lindo você e o padrasto.
To je bilo slatko. Ti i oèuh.
Eles me levaram até a pista, e havia esse avião vermelho, branco e azul. Foi lindo. Eles me colocaram dentro da cabine do piloto.
Povezli su me, izveli na stazu do crveno-belo-plavog aviona. Bio je divan.
nem havia garantia de que daria certo, mas seu surgimento foi lindo.
Није било извесно ни да ли ће успети.
0.9416298866272s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?